1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1/5
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",
1810-1965, Spezialsammlung "Kleinformatige Briefe",




Lot 1423

EUROPE » Schweiz / Suisse / Switzerland » Sammlungen
Dear collector, we present you lot 1423 which you can now add to your EUROPE » Schweiz / Suisse / Switzerland » Sammlungen collection. If you have any questions about our stamps or letters, please feel free to contact us here.
Price realised
2’800 CHF
Start price
1’000 CHF
Auction date
mar. 25 oct. 2022 at 16:00 (Europe/Zurich)
Description

1810-1965, Spezialsammlung “Kleinformatige Briefe”, über ca.615 Briefe mit diversen Grössen zwischen 2X3 cm und ca.8X10 cm, ab Vorphilabriefe, teilweise auf Ausstellungsblättern montiert mit u.a. Rayonmarken, Strubelmarken und Sitzende Helvetia gezähnt, auch einiges Ausland, eine aussergewöhnliche Zusammenstellung1810-1965, Collection spécialisée sur les lettres de petit format, plus de 615 lettres dont une partie montée sur pages d’exposition, formats allant de 2X3cm à environ 8X10cm au maximum, à noter Rayons, Rappen et Helvétie Assise, quelques étrangers, un ensemble extraordinaire (Est. CHF 1’000/2’000)

Dear Collector, the stamp market is constantly changing, please note that we are always working on adding images for postage stamps, letters, covers or any other lot. If the lot you are interested in does not yet have any images available, we invite you to check back in a few days.

If you still cannot find the images you are looking for in the next few days, please send us a message here. Important: do not forget to mention the lot numbers that interest you.

Thank you for your understanding.